Strona 15
dzić na weselu, które w zamku królewskim sprawił król Mikołajowi Działyńskiemu wojewodzie brzesko-kujawskiemu, który po śmierci pierwszej żony Cemianki wojewodzianki pomorskiej, połączył się małżeńskim związkiem 7. panną Eisenreichówną, (1) z fraucymeru królowej jejmości polskiej, szlachcianki} bawarską. Zarazem donosi mu, że marszałek w. kor. Z. Myszkowski ma zamiar następnego poranku odwiedzić posła i zaprosić go do siebie na śniadanie.
Tegoż dnia przyjmował poseł u siebie ks. Wojciecha Bedleńskiego i Wacława Chelaczewskiego (?) kasztelana biechowskiego, którego żona była siostrą burgrabiego de Dolina.
21. poseł króla Macieja prosił przez ks. Walentego Seidla, spowiednika królowej, o audyencyą u królowej, a przez ks. Bedleńskiego o odpowiedź króla jmci.
Nazajutrz zaproszono posła na posłuchanie u królowej Konstancyi: byli tam Lew Sapieha marszałek dworu królowej, cały fraucymer, i kilku znakomitych panów polskich. Po skończonej audyencyi, M. Wolski marszałek nadw. kor. zaprosił posła na śniadanie, na którem znajdowali się nuncyusz apostolski, referendarz kor. Firlej, Dr. Schampach i wielu innych mężów znamienitych.
23. ks. Bedleński z polecenia marszałka Wolskiego oznajmił posłowi, że nazajutrz odbierze odpowiedź od króla jmci. Tegoż dnia poseł był na uczcie u kanclerza kor., gdzie zastał biskupów: Szyszkowskiego płockiego i Schonkinga wendeńskiego.
24. trzech senatorów kareta, królewską przyjechało do posła szlaskiego, aby go powieść na zamek królewski. Tam na publicznej audyencyi o 10. przed południem w obec króla i senatu, kanclerz koronny na punkta przez posła króla Macieja w dniu 18. b. m. przedłożone taką mu dał odpowiedź (2): 1) Król jmć na sejmie walnym warszawskim niedawno zakończonym naradziwszy się o odnowieniu wzajemnej przyjaźni, już wyznaczył posłów, którzy udadzą się do króla jmci węgierskiego i czeskiego, by się z nim o tej sprawie namówić
-------------------------------
(1) Po śmierci Działyńskiego wdowa poszła za Wojc. Stan. Radziwiła. kancl. lit. (2) Z listu łacińs. iego do kanclerza czeskiego Zdańka Lobkowicza, z Wrocławia 4. grudnia 1011 pisanego pracz ks, opata Jerzego Scultetusa.
2) Wysadzeni zostaną kommissarze od obu stron, którzy starań przykładać będą o ustanowienie pokoju. 3) Iż urodzony ' Tomicki takiego dopuścił się występku, o tem król jmć bez sejmu stanowić nie nie może, bo Tomickiemu służy prawo szlachcica polskiego; prawem atoli przeciwko niemu postępowano będzie. 4) Zażalenia przedłożone, podobnież przez kommissarzy rozpoznane i rozsądzone zostaną. — 5) Co się tyczy fałszywej monety, król jmć przestrzegać będzie, aby odtąd nic takiego nie działo się, Również zaś żąda najj. król polski, aby także król jmć węgierski i czeski starał się o to, by w jego królestwach i państwach nie wybijano fałszywej monety, bo w Szląsku, lubo znani są fałszerze monety, karani jednak nie są.
Na to poseł szląski rzekł; "Najj. królu, panie miłościwy. Iż w. kr. mć wespół z j. wielm. senatem swoim, na punkta, które w imieniu króla jmci swego przed kilku dniami przełożyłem, tak łaskawą i życzliwą dałeś mi odpowiedź, za to imieniem najj. króla mego waszej kr. mci i j. wielmożnemu senatowi powinne składam dzięki, nawzajem upewniając w. kr. mć, iż najj. król nasz w podobnych sprawach, o ile czas i sposobność dozwalać będą, zawżdy gotowym będzie do wzajemnych usług. "
Poczem odebrał odpowiedź piśmienną, własną króla Zygmunta ręką podpisaną, z którą niezwłocznie kursora Heira wyprawił do króla Macieja. Odpowiedź*) królewska osnowy jest następującej:
Pozdrowienie i powinszowanie imieniem króla jmci węgierskiego i czeskiego przez pana posła złożone, jako pochodzące od monarchy najściślejszym związkiem złączonego z j. kr. mcią, wdzięcznie i mile przyjął j. kr. mć pan nasz miłościwy. Nawzajem wielką radość sprawiło j. kr. mci p. n. m. iż nietylko o najlepszem zdrowiu króla jmci dowiedział się, ale też o pomyślnym stanie rządów jego. Przeto i winszuje królowi Jmci objęcia królestw w świecie chrześciańskim najszlachetniejszych, życząc przytem dalszego we wszystkich sprawach powodzenia szczęśliwego. A iż król jmć, chcąc do zwią-
-------------------------
(1) Przepolszczyłem ją z kopii oryginału łacińskiego.